இந்தோனேசியாவின் துகு கல்வெட்டு
பல்லவ எழுத்துக்களில் தமிழில் எழுதப்பட்ட இந்தோனேசியாவின் துகு கல்வெட்டு
துகு கல்வெட்டு என்பது இந்தோனேசியாவின் வடக்கு ஜகார்த்தாவின் கோஜாவில் உள்ள துகு கிராமத்தில் உள்ள படுதும்பு குக்கிராமத்தில் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட 5 ஆம் நூற்றாண்டின் தொடக்கத்தில் தருமநகர கல்வெட்டுகளில் ஒன்றாகும்.
கல்வெட்டில் ஹைட்ராலிக் திட்டங்கள் பற்றிய தகவல்கள் உள்ளன; ராஜாதி ராஜகுருவின் உத்தரவின் பேரில் சந்திரபாகா நதியின் பாசனம் மற்றும் நீர் வடிகால் திட்டம், மேலும் அவரது ஆட்சியின் 22 வது ஆண்டில் பூர்ணவர்மனின் உத்தரவின்படி கோமதி நதியின் நீர் திட்டம். மழைக்காலங்களில் வெள்ளப்பெருக்கைத் தவிர்ப்பதற்காகவும், வறண்ட காலங்களில் நீர்ப்பாசனத் திட்டமாகவும் ஆற்றை நேராக்கவும் அகலப்படுத்தவும் தோண்டும் திட்டம் நடத்தப்பட்டது.
இந்த கல்வெட்டு சுமார் 1 மீட்டர் அளவுள்ள முட்டை போன்ற உருண்டையான கல்லில் செதுக்கப்பட்டுள்ளது.
துகு கல்வெட்டு பல்லவ எழுத்துக்களில் எழுதப்பட்டது, சமஸ்கிருத ஸ்லோக வடிவத்தில், கல்லின் மேற்பரப்பைச் சுற்றி ஓடும் ஐந்து வரிகளைக் கொண்டது. தருமநகர சாம்ராஜ்யத்தின் மற்ற கல்வெட்டுகளைப் போலவே, துகு கல்வெட்டுகளும் ஆணையின் தேதியைக் குறிப்பிடவில்லை. கல்வெட்டுகளின் தேதி மதிப்பிடப்பட்டு, பேலியோகிராஃபிக் ஆய்வின்படி பகுப்பாய்வு செய்யப்பட்டு, கல்வெட்டுகள் 5 ஆம் நூற்றாண்டின் நடுப்பகுதியில் இருந்து தோன்றியதாக முடிவு செய்யப்பட்டது. துகு கல்வெட்டின் ஸ்கிரிப்ட் மற்றும் சிடாங்யாங் கல்வெட்டு ஆகியவை "சித்ரலேகா" என்று எழுதப்பட்ட "சித்ரலைகா" எழுத்து போன்ற குறிப்பிடத்தக்க ஒற்றுமையைக் கொண்டுள்ளன, இந்த கல்வெட்டுகளை எழுதியவர் ஒரே நபர் என்ற அனுமானத்திற்கு வழிவகுத்தது.
துகு கல்வெட்டு ஸ்ரீ மகாராஜா பூர்ணவர்மனின் ஆணை மூலம் உச்சரிக்கப்படும் மிக நீளமான தருமநகர கல்வெட்டு ஆகும். கோமதி மற்றும் சந்திரபாகா நதிகளின் கால்வாய்கள் கட்டி முடிக்கப்பட்டதன் நினைவாக, அவரது ஆட்சியின் 22 வது ஆண்டில் கல்வெட்டு செய்யப்பட்டது. கல்வெட்டில் ஒவ்வொரு வாக்கியத்தின் தொடக்கத்திற்கும் முடிவிற்கும் இடையே உள்ள பிரிவைக் குறிக்கும் வகையில் நேராக திரிசூலத்தால் முடிசூட்டப்பட்ட ஒரு பணியாளரின் படம் உள்ளது.
கல்வெட்டு பல்லவ எழுத்துக்களில் தமிழில் எழுதப்பட்டது.
Inscription was written in Pallavar script in Tamil
கல்வெட்டின் வரிகள்
-----------------------
பூர்ராஜாதிராஜேன குருணா பின்பஹுநா கத க்யாதம் புரிம்ப்ராப்ய சந்த்ரபாகரனவான் யயோ //
ப்ரவர்த்தமானே த்வவிங்ஸத் வத்ஸரே ஸ்ரீ குணௌ ஜஸா நரேந்த்ரத்வஜபூதேன ஸ்ரீமதா பூர்ணவர்மனா //
ப்ராப்யாஃபல்குணா மைஷேக்தா கிருஷ்ணாஷ்டமி திதோ சைத்ர ஸுக்லா த்ரயோதஷ்யந் தினே ஸித்தைகாவிங்ஸ்கை:
ஆயத ஸத்ஸஹஸ்ரேண தனுசம்சாஸதேன ச த்வவிங்சேனா நாடி ரம்யா கோமதி நிர்மலோதகா
பிதாமஹஸ்ய ராஜர்ஷேர் வவிதர்ரிய சிபிர்வாணி ப்ராஹ்மணைர் காகோ: ஸஹஸ்ரேண ப்ரயாதி கர்ததக்ஷிணா
கல்வெட்டின் பொருள்
"நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு, சந்திரபாகா என்ற நதி, பூர்ணவர்மன், வலிமையான மற்றும் இறுக்கமான கரங்களைக் கொண்ட ஒரு உன்னத மகாராஜாவால் தோண்டப்பட்டது, அவருடைய புகழ்பெற்ற அரச அரண்மனையின் கால்வாய் பாய்ந்த பிறகு, கடலுக்கு (நீர்) ஓடுகிறது. மாண்புமிகு மன்னன் பூர்ணவர்மனின் சிம்மாசனம் (ஆட்சி) தனது புத்திசாலித்தனத்தாலும் ஞானத்தாலும் பிரகாசமாக பிரகாசிக்கிறது மற்றும் அனைத்து மன்னர்களுக்கும் (இப்போது) அரசக் கொடியாக (தலைவராக) மாறியது (இப்போது) அவர் நதியை (கால்வாய்) அழகான தெளிவான நீரால் தோண்ட உத்தரவிட்டார், (கால்வாய்) கோமதி என்று பெயரிடப்பட்டது, உன்னதமான பெரியவரின் (மன்னர் பூர்ணவர்மனின் தாத்தா) குடியிருப்புக்கு நடுவில் கால்வாய் பாய்ந்த பிறகு, திட்டம் ஒரு அதிர்ஷ்டமான நாளில், சைத்ரா மாதத்தின் 8 அரை (நிலா) இருட்டில் தொடங்கப்பட்டது, மேலும் (திட்டம்) மட்டுமே 21 நாட்கள் எடுத்தது, கால்வாய் 6122 வில் நீளம் கொண்டது. பிராமணர்களால் 1000 பசுக்களை பரிசாக அளித்து விழா நடத்தப்பட்டது.
Comments
Post a Comment